新疆首次大规模整理锡伯族民间文化

2006-12-21 09:05 阅读(?)评论(0)

早在上世纪70年代,新疆的文艺工作者曾在察布查尔锡伯自治县录制了一些民间歌曲,那是唯一一次收集锡伯族民间歌曲。今年,新疆人民广播电台与新疆音乐家协会再次走进察布查尔县,他们要录制百首锡伯族民间歌曲。近日,新疆人民广播电台还创作了锡伯族广播连续剧《西迁》。据了解,这是新疆首次大规模整理锡伯族民间文化。  

目前,百首锡伯族民间歌曲的录制工作正在进行中,整个录制工作计划在本月内完成。这次收集录制的锡伯族歌曲包括田野歌、婚俗歌、萨满歌、新民歌、摇篮曲和儿歌。录制人员已经在察布查尔县呆了一个多月,他们和当地广电局工作人员一起组织老艺人进行录制。

新疆人民广播电台文艺部副主任王进东负责此次录制工作,他说,录制歌曲的很多老人已经是高龄,能在他们有生之年录制歌曲,对保存锡伯族文化意义重大。他们在录制过程中,发现很多老艺人教会了当地孩子们唱锡伯族歌曲,便录制了一些孩子们演唱的歌曲。所有歌曲录制完后将制成CD,并在新疆人民广播电台播放,王进东他们还正在联系中央人民广播电台,希望能播放。

《西迁》的创作填补了锡伯族广播剧的历史空白,它反映了锡伯族人民西迁历史、民俗文化和爱情故事,由《西迁之歌》、《察布查尔之歌》和《锡伯之恋》3部分组成,全剧以锡伯族从东北沈阳西迁至察布查尔、图伯特修建察布查尔大渠以及锡伯族人保护民族文化为历史背景,讲述数代锡伯族人之间的爱恨情仇。

为了创作该剧,新疆人民广播电台文艺部文学编辑廖培林曾在察布查尔县呆了一年多。剧本审核过后,将请新疆最优秀的话剧演员进行排练,整个剧计划在明年年初全部完成,并在新疆人民广播电台和中央人民广播电台播放。

  最后修改于 2006-12-21 15:05    阅读(?)评论(0)
 
表  情:
加载中...
 

请各位遵纪守法并注意语言文明